Перевод Holiday - Stray Kids Смысл песни
I can't remember when I had my own free time
Я не помню, когда у меня было своё свободное время
Too busy doing this and that, oh, how time flies
Слишком занят тем и этим, о, как летит время
Can I even do more? When will I fall?
Смогу ли я сделать ещё больше? Когда я упаду?
Flooded by my own questions, what's it all for?
Затоплен своими вопросами, для чего всё это?
Who am I kidding, take me outdoors
Кого я обманываю, выведите меня на улицу
SOS gesture, what's it all for?
Жест SOS, для чего всё это?
I just wanna feel the sun bring me to life
Я просто хочу почувствовать, как солнце возвращает меня к жизни
I just wanna see me run under the light
Я просто хочу видеть, как я бегу под светом
Without a thought in my head
Без единой мысли в голове
I'ma take a deep breath
Я сделаю глубокий вдох
Just fill up my chest
Просто наполню свою грудь
I don't want any stress
Я не хочу никакого стресса
I just wanna be that bird flying so high
Я просто хочу быть той птицей, летящей так высоко
Hmm yeah, I'm sick and tired as
Хм, да, я устал и измотан
I'ma need a holiday
Мне нужен отпуск
Need a holiday, need a holiday
Нужен отпуск, нужен отпуск
I've been working hard, no cap
Я упорно работал, без прикрас (по-настоящему)
Yeah, just let me take a break
Да, просто дайте мне перерыв
Let me take a break, let me take a break
Дайте мне перерыв, дайте мне перерыв
Oh, I can't go on I'm just stuck
О, я не могу продолжать, я просто застрял
Need a holiday, need a holiday
Нужен отпуск, нужен отпуск
Oh, I can't move on I'm so lost
О, я не могу двигаться дальше, я так потерян
Let me take a break, let me take a break
Дайте мне перерыв, дайте мне перерыв
Better, better day 오겠지
Лучший, лучший день наступит
제멋대로 움직였던 기분들 원상태로
Чувства, которые двигались как попало, вернутся в исходное состояние
지구는 둥근데 내일은 뾰족
Земля круглая, но завтрашний день острый (угловатый)
모서리에 내가 닿아 터져
Я натыкаюсь на острый угол и взрываюсь
My friends, it's been so hard
Друзья мои, это было так тяжело
Look what we've done it's so bright
Посмотрите, что мы сделали, это так ярко
It's time
Пришло время
우린 해야 해 그늘 밑 해먹 깔고 Nap
Мы должны сделать это: разложить гамак в тени и подремать
잘게 쪼개진 시간 분 단위로 Flex
Время, разбитое на мелкие кусочки, по минутам — "флекс" (радость)
치고받고 대신에
Вместо того чтобы драться
주고받어 사랑과 평화 One love
Дарить и получать любовь и мир, Единая любовь
We need some rest
Нам нужен отдых
잃는다면 잃는 대로 다시 채워
Если мы что-то потеряем, мы восполним это снова
We don't care at all
Нам всё равно
Let us take a break
Давайте сделаем перерыв
I just wanna feel the sun bring me to life
Я просто хочу почувствовать, как солнце возвращает меня к жизни
I just wanna see me run under the light
Я просто хочу видеть, как я бегу под светом
Without a thought in my head
Без единой мысли в голове
I'ma take a deep breath
Я сделаю глубокий вдох
Just fill up my chest
Просто наполню свою грудь
I don't want any stress
Я не хочу никакого стресса
I just wanna be that bird flying so high
Я просто хочу быть той птицей, летящей так высоко
Hmm yeah, I'm sick and tired as
Хм, да, я устал и измотан
I'ma need a holiday
Мне нужен отпуск
Need a holiday, need a holiday
Нужен отпуск, нужен отпуск
I've been working hard, no cap
Я упорно работал, без прикрас (по-настоящему)
Yeah, just let me take a break
Да, просто дайте мне перерыв
Let me take a break, let me take a break
Дайте мне перерыв, дайте мне перерыв
Oh, I can't go on I'm just stuck
О, я не могу продолжать, я просто застрял
Need a holiday, need a holiday
Нужен отпуск, нужен отпуск
Oh, I can't move on I'm so lost
О, я не могу двигаться дальше, я так потерян
Let me take a break, let me take a break
Дайте мне перерыв, дайте мне перерыв
When I'm gone, don't even try to find me
Когда я уйду, даже не пытайтесь меня найти
Let me be, 'cause I've been at it for so long
Оставьте меня в покое, потому что я занимался этим так долго
When I'm ready, I'll be back, don't worry
Когда я буду готов, я вернусь, не волнуйтесь
Let me take a break, let me take a break
Дайте мне перерыв, дайте мне перерыв
Let me take a break
Дайте мне перерыв