текста песни I'll Never Know Why - Jessie J И Перевод Смысл песни

I never walked inside your shoes
Я никогда не был на твоём месте (букunya: не ходил в твоих ботинках)
I won't pretend what life was like for you
Я не буду притворяться, какой была для тебя жизнь
You always kept me close and safe
Ты всегда держал(а) меня близко и в безопасности
I wish I could've done the same for you
Жаль, что я не смог(ла) сделать то же самое для тебя

I wanna tell you everything
Я хочу сказать тебе всё
I love you and I mean it
Я люблю тебя, и говорю это искренне
But when you left, I lost my peace of mind
Но когда ты ушёл(ла), я потерял(а) свой покой

How could you say goodbye
Как ты мог(ла) попрощаться
Without saying goodbye?
Не сказав "прощай"?
How did I stop and notice
Как я остановился (остановилась) и заметил(а)
You were lost and hopeless
Что ты был(а) потерян(а) и безнадёжен(на)
And we still ran out of time?
А наше время всё равно истекло?
I know you must have had your reasons to leave us all behind
Я знаю, у тебя, должно быть, были свои причины, чтобы оставить нас всех
I'll never know why
Я никогда не узнаю, почему

You knew me better than they did
Ты знал(а) меня лучше, чем они
You always took the worst of it alone
Ты всегда справлялся (справлялась) с худшим в одиночку
You sacrificed so much, I know
Ты так много пожертвовал(а), я знаю
A heart of gold but such a tortured soul
Золотое сердце, но такая измученная душа

I wanna tell you everything
Я хочу сказать тебе всё
I love you and I mean it
Я люблю тебя, и говорю это искренне
But when you left, I lost my peace of mind
Но когда ты ушёл(ла), я потерял(а) свой покой

How could you say goodbye
Как ты мог(ла) попрощаться
Without saying goodbye?
Не сказав "прощай"?
How did I stop and notice
Как я остановился (остановилась) и заметил(а)
You were lost and hopeless
Что ты был(а) потерян(а) и безнадёжен(на)
And we still ran out of time?
А наше время всё равно истекло?
I know you must have had your reasons to leave us all behind
Я знаю, у тебя, должно быть, были свои причины, чтобы оставить нас всех
I'll never know why
Я никогда не узнаю, почему

How could you say goodbye
Как ты мог(ла) попрощаться
Without saying goodbye?
Не сказав "прощай"?
How did I stop and notice
Как я остановился (остановилась) и заметил(а)
You were lost and hopeless
Что ты был(а) потерян(а) и безнадёжен(на)
And we still ran out of time?
А наше время всё равно истекло?
I just want you to know that you're still loved like you're alive
Я просто хочу, чтобы ты знал(а): тебя всё ещё любят, как будто ты жив(а)
I wish you knew why
Мне бы хотелось, чтобы ты знал(а), почему