Перевод Excavator - Don Toliver Смысл песни
I'm the type to go and bring her home to take her on vacation (Hoo)
Я из тех, кто заберёт её домой, чтобы отвезти в отпуск (У)
I been certified my whole life, come check my registration (Certified)
Я был признанным всю свою жизнь, приди и проверь мою регистрацию (Признан)
Yeah, I'm drunk, but I ain't drivin', yes, and I know my destination
Да, я пьян, но я не за рулём, да, и я знаю свой пункт назначения
I got a stick in here and the drum in the background, please don't estimate 'em
У меня здесь ствол и барабан (магазин) на фоне, пожалуйста, не недооценивай их
Man, this shit gettin' so damn heavy in the back, gotta pick it with an excavator (Woo)
Чувак, это дерьмо сзади становится таким тяжелым, нужно поднимать его экскаватором (У)
Got that money goin' way to the top floor, goin' up on an escalator (Woo)
Эти деньги идут до самого верхнего этажа, поднимаются на эскалаторе (У)
Shawty poppin' shrooms in the back room, she gon' need her a respirator
Красотка ест грибы в задней комнате, ей понадобится респиратор
I will kick you out my house right now, I call her to detonate
Я вышвырну тебя из дома прямо сейчас, я зову её, чтобы взорвать
I been smashed and crashin' up shows (Crashin' up shows)
Я был в хлам и разносил шоу (Разносил шоу)
If you ain't got a dollar amount, then you know I gotta go (I)
Если у тебя нет нужной суммы, ты знаешь, мне пора идти
My tolerance kinda runnin' high, but I'll pop me some more (Pop me some more)
Моя толерантность растет, но я приму ещё немного (Приму ещё)
You can call my phone this late, or you can meet me at the show (Ah, ah)
Ты можешь позвонить мне так поздно или встретить меня на шоу (А, а)
Dirty lemonade, you are in the way
Грязный лимонад, ты стоишь на пути
Hundred million plain, throw that in the grave
Сто миллионов наличными, брось это в могилу
They want me in the cage (Yeah), fill that bitch with haze (Yeah)
Они хотят меня в клетку (Да), наполни эту суку дымом (Да)
Y'all was waitin' on him (Yeah), yeah, I got the rage
Вы все ждали его (Да), да, во мне кипит ярость
Wanna spend every ball in the mall, told you, "Baby, come wake me up" (Wake me up)
Хочу потратить все деньги в торговом центре, сказал тебе: «Малышка, приди и разбуди меня»
Before we even jumped out the bed, she gave me a little head, went ate me up (Shawty-shawty)
Прежде чем мы вскочили с постели, она сделала мне минет, буквально съела меня
Yeah (Yeah), bro got the fire, the dice game talk to me nice, I break it up (Break it up)
Да, у бро есть пушка, игра в кости идет удачно, я срываю куш
Yeah, throw all the ones in the air, told shawty, "Come here, come rake it up" (Shawty-shawty)
Да, бросаю все купюры в воздух, сказал детке: «Иди сюда, загребай их»
Yeah, I'm the type nigga come and put it in your face, little nigga, I'll mace you up (Yeah)
Да, я из тех, кто ткнёт тебе этим в лицо, мелкий, я залью тебя газом
Bought a brand-new Rolls truck in here
Купил здесь новенький внедорожник Rolls
Ride that bitch like a buccaneer
Разъезжаю на этой суке как пират
Shawty goin' up at the belvedere
Красотка отрывается в бельведере
Oh my God, I can't see it clear (Oh my)
Боже мой, я не вижу всё чётко
My diamonds here spinnin' like a windmill
Мои бриллианты вращаются как ветряная мельница
Ridin' down my block and I'm watchin' for the little deers
Еду по своему кварталу и высматриваю маленьких оленей