Перевод DOG $HIT - 21 Savage & GloRilla Смысл песни
Dog shit is money
«Собачье дерьмо» — это деньги (Много денег)
I got a lot of money on me
У меня с собой куча денег
That's what that means, shit
Вот что это значит, чёрт
Yeah, I got that dog shit on me
Да, у меня с собой это «собачье дерьмо»
Woah, GloRilla (Woah)
Воу, GloRilla (Воу)
Woah (On gizzang)
Воу (Клянусь бандой)
Woah (On Y-Dolph, bitch-ass nigga)
Воу (Клянусь Y-Dolph, ниггер-сучка)
Woah, woah
Воу, воу
Rich as fuck overly, a player, so I'm nonchalant (21)
Чертовски богатый, игрок, поэтому я невозмутим (21)
Vintage Chrome biker jacket, it's a one of one (Facts)
Винтажная байкерская куртка Chrome, она единственная в своем роде (Факты)
Keep it street, nigga, tweak out, drop a honey bun (Honey bun)
Будь настоящим (с улиц), ниггер, кайфани, скинь "медовую булочку" (деньги)
Ho, ain't gon' fuck you with no money, better go get you some (Ayy)
Шлюха, не буду тра**аться с тобой без денег, лучше пойди достань их (Эй)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (I got it on me)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Оно у меня есть)
Dog shit, dog shit, yeah, dog shit (Bitch, I got it on me)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», да, «собачье дерьмо» (Сука, оно у меня есть)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Оно у меня есть; воу)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (Bitch, I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Сука, оно у меня есть; воу)
Rich as hell, pockets sloppy, water drink, pour up (Mud)
Чертовски богат, карманы полны, пью воду, наливаю (Грязь/сироп)
Nine-figure nigga, women suck me 'til they throw up (Ugh)
Ниггер с девятизначными суммами, женщины сосут меня, пока их не стошнит (Ух)
Ask about me on the East, they say I got it sewed up (21)
Спроси обо мне на Востоке, они скажут, что я всё устроил (21)
You ain't fuckin' on the first night, bitch, grow up (21)
Ты не тра**аешься в первую ночь, сука, повзрослей (21)
Forty cars, fifty watches, and they all plain (Facts)
Сорок машин, пятьдесят часов, и все они простые (Факты)
Leave her ass hunchback, she from Notre Dame (On God)
Оставлю её горбатой, она из Нотр-Дама (Клянусь Богом)
He an internet nigga, he's so fucking lame (Pussy)
Он ниггер из интернета, он такой чертовски отстойный (Трусливый)
Savage love that gun sound, Waka Flocka Flame (Poah)
Дикарь любит звук выстрелов, Waka Flocka Flame (Поах)
Rick James, bitch, I was serving Mary Jane (Yeah)
Рик Джеймс, сука, я продавал Мэри Джейн (Да)
Since I fell in love with money, I ain't been the same (Yeah, yeah)
С тех пор как я влюбился в деньги, я стал другим (Да, да)
You won't bust your pistol, pussy, I don't wanna hang (21)
Ты не выстрелишь из своего пистолета, трус, я не хочу тусоваться (21)
Eliantte picked his nose and put it in my chain
Элиантте поковырял в носу и положил это в мою цепь
Rich as fuck overly, a player, so I'm nonchalant (21)
Чертовски богатый, игрок, поэтому я невозмутим (21)
Vintage Chrome biker jacket, it's a one of one (Facts)
Винтажная байкерская куртка Chrome, она единственная в своем роде (Факты)
Keep it street, nigga, tweak out, drop a honey bun (Honey bun)
Будь настоящим (с улиц), ниггер, кайфани, скинь "медовую булочку" (деньги)
Ho, ain't gon' fuck you with no money, better go get you some (Ayy)
Шлюха, не буду тра**аться с тобой без денег, лучше пойди достань их (Эй)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Оно у меня есть; воу)
Dog shit, dog shit, yeah, dog shit (Bitch, I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», да, «собачье дерьмо» (Сука, оно у меня есть; воу)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Оно у меня есть; воу)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (Bitch, I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Сука, оно у меня есть; воу)
Havin' dog shit like a Presa, ain't no pressure (Ho)
Имею «собачье дерьмо», как у Преса, нет давления (Шлюха)
Big Glo from the M, I'm just a pretty-ass finesser
Большая Гло из Мемфиса, я просто чертовски красивая обманщица (проныра)
Brand new coupe cost me some dog shit, I ball like Uncle Fester
Новое купе стоило мне целое «собачье дерьмо», я гуляю, как Дядя Фестер
Drive to CA, boy, he fucked the dog shit out me on a Tesla (Oh, goddamn)
Еду в Калифорнию, парень вы**ал из меня всё «собачье дерьмо» в «Тесле» (О, черт возьми)
Oh, you the big dog, you really havin' dog shit? (Uh-huh)
О, ты "большой пёс", у тебя правда есть «собачье дерьмо»? (Ага)
So you a canine, now watch me teach 'em dog tricks (Dog tricks)
Значит, ты псовый, теперь смотри, как я учу их собачьим трюкам (Собачьи трюки)
Bitch thought she had tea, turnt out to be dog beef (Ha-ha)
Сука думала, что у нее чай (сплетни), оказалось, это "собачья грызня" (Ха-ха)
Ho, stay fuck nigga free 'til you know he all in (Silly bitch)
Шлюха, оставайся свободной от ниггеров-тра**унов, пока не узнаешь, что он полностью твой (Глупая сука)
Pullin' dog shit through the hood
Вытаскиваю «собачье дерьмо» по всему району
Hit the show with sixty thousand bands, get dog shit just to "Huh"
Пришла на шоу с шестьюдесятью тысячами наличных, получила «собачье дерьмо», просто чтобы «Ха»
Hallelujah, boy, this pussy WAP, I got that Meagan Good
Аллилуйя, парень, эта киска WAP, у меня та самая Миган Гуд
'Fore he dog me, I'ma dog his ass, let's get that understood, on gang
Прежде чем он меня "собачит" (предаст), я "собачу" его задницу, давай это поймём, клянусь бандой
Rich as fuck overly, a player, so I'm nonchalant (21)
Чертовски богатый, игрок, поэтому я невозмутим (21)
Vintage Chrome biker jacket, it's a one of one (Facts)
Винтажная байкерская куртка Chrome, она единственная в своем роде (Факты)
Keep it street, nigga, tweak out, drop a honey bun (Honey bun; grrah)
Будь настоящим (с улиц), ниггер, кайфани, скинь "медовую булочку" (деньги; грах)
Ho, ain't gon' fuck you with no money, better go get you some (Ayy)
Шлюха, не буду тра**аться с тобой без денег, лучше пойди достань их (Эй)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Оно у меня есть; воу)
Dog shit, dog shit, yeah, dog shit (Bitch, I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», да, «собачье дерьмо» (Сука, оно у меня есть; воу)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Оно у меня есть; воу)
Dog shit, dog shit, I'm havin' dog shit (Bitch, I got it on me; woah)
«Собачье дерьмо», «собачье дерьмо», у меня есть «собачье дерьмо» (Сука, оно у меня есть; воу)
Dog, dog, dog, dog
Пес, пес, пес, пес