Перевод The Moment My Heart - Boramiyu Смысл песни
어떤 말로 표현해야
Какими словами мне это выразить
그대 알 수 있을까요
Чтобы вы могли понять?
어떤 맘을 담아내야만
Какие чувства я должен вложить
그대에게 전해질까
Чтобы они дошли до вас?
하루 종일 눈에 아른거려서
Ваш образ стоит у меня перед глазами весь день
똑같은 매일을 보내고 있다고
И я провожу каждый день одинаково
나의 맘이 부담이 돼
Мои чувства могут стать бременем
그대가 달아날까 봐
Я боюсь, что вы убежите
함께 있는 지금만으로도
Хоть я и думал, что просто быть рядом
충분하다 생각했지만
Уже достаточно
점점 커지는
Но мои чувства к вам
그댈 향한 마음에
Постепенно растут
이젠 말을 하고 싶죠
И теперь я хочу об этом сказать
그댈 사랑하고 있어요
Я люблю вас
꽤 오래 전부터
Уже довольно давно
그대를 처음 본 후 지금까지
С того момента, как впервые увидел вас, и до сих пор
내 마음이 한순간 네게 움찔했죠
Мое сердце в одно мгновение дрогнуло при виде вас
그 때부터 나의
С того самого времени мой
세상은 달라졌죠
Мир изменился
그댄 아마 모르겠죠
Вы, наверное, не знаете
나의 이런 마음들을
О моих чувствах
요동치는 소리까지도
Даже звук биения моего сердца
꼭 숨겼으니까
Я тщательно скрывал
난 아직도 많이 겁이 나지만
Мне все еще очень страшно
이제는 용기내 볼게요
Но теперь я наберусь смелости
그댈 사랑하고 있어요
Я люблю вас
꽤 오래 전부터
Уже довольно давно
그대를 처음 본 후 지금까지
С того момента, как впервые увидел вас, и до сих пор
내 마음이 한순간 네게 움찔했죠
Мое сердце в одно мгновение дрогнуло при виде вас
그 때부터 나의 세상은 달라졌죠
С того самого времени мой мир изменился
곁에 있는 지금도 행복해
Я счастлив даже сейчас, когда я рядом
여태껏 아껴뒀던 말
Слова, которые я берег всё это время
그댈 사랑하고 있어요
Я люблю вас
꽤 오래 전부터
Уже довольно давно
혹시 그대도 나와 같길 기도하며
Молясь о том, чтобы вы чувствовали то же самое
내 마음이 한순간 네게 움찔했죠
Мое сердце в одно мгновение дрогнуло при виде вас
그 때부터 나의 세상은 달라졌죠
С того самого времени мой мир изменился